2017年7月 お蔭様でLEBEN.は25周年を迎えました。
「想いを形にする」~これが私たちの仕事です。
そのためには、いつも心をニュートラルにしできるだけ多くの想いのカケラを集めお客様と共に喜び、時に涙しながら「想いを形(イベント、番組etc.)」にしてきました。
形にしたものを表現するには「テクニック」「経験」「人間力」が求められます。
私たちは常にこの3つに磨きをかけることを心掛けています。
ドイツ語でlebenは「人生」や「生命」の意味を持つとてもスケールの大きな言葉です。
これからもlebenの意味する世界に到達するまで、信頼と誠意を大切にしながら実績を積み重ねていきたいと考えています。

LEBEN.代表 久間珠土織(きゅうま みどり)

Attendant Service
介添・アテンドサービス

2016年秋 LEBEN.に新たなセクションが生まれました。
《ブライダルアテンダー》とは晴れの日、新郎新婦のお傍に寄り添いながら、挙式、披露宴が円滑に運ぶようお世話する役割です。

誰にも負けない「笑顔」をもったLEBEN.のアテンダーチーム。
私たちはお二人の人生(Life)の始まりにお手伝いさせて頂くことに誇りをもちながら、お仕度から素敵な(Excellent)時間にして、その日一日、新郎新婦の表情がより一層輝き(Bright)ますように心配りしながら、感動(Emotion)をナビゲート(Navigate)していきます。

介添・アテンドサービス

Interpretation Services
通訳サービス

ご披露宴に外国よりゲストをお迎えする際はLEBEN.のオプショナルサービスをご利用ください。[パートナーシップ:(有)アート・アイ]

  • ■英語通訳(他言語につきましては要相談)
    通訳は挙式の1時間前より披露宴お開きまでアテンドさせていただきます。
  • ■式次第説明
    神前挙式の場合、外国のゲストへの式次第の説明をさせていただきます。
  • ■日本語⇔英語 翻訳
    スピーチ(1分程度 1本 ※複数になる場合は要相談)の和訳・英訳を承ります。披露宴の1週間前までに原稿をお届けください。

[※通訳サービスはブライダルMCに付随したサービスになります]

通訳サービス

山本ゆかり

Yukari Yamamoto [担当:英語]

シンガポール航空(シンガポール在住)、英国ヴァージンアトランティック航空(ロンドン在住)を経て、現在、KLMオランダ航空の客室乗務員(CA)として活躍中。
有限会社アート・アイ/キャリアデザインスクール アート・アイ(Art-I) 代表として 国内、外資系エアラインの就職対策指導、語学指導、企業接遇研修講師、学会等におけるアテンド通訳等の派遣。
異文化交流オレンジの会 代表としてホームステイプログラム(国際交流ボランティア)開催。
世界中の人々と言葉や国籍を超えた異文化交流を発信している。

Company Information
会社概要

社名 LEBEN. (レーベン) 設立 1992年7月
代表 久間珠土織(きゅうま みどり)
住所 〒862-0924 熊本市中央区帯山3丁目48-4-105
電話 096-213-0966 FAX 096-213-0967
主要取引先

【50音順】

Contact
お問い合わせ